Home » Archives by category » অনুবাদ

বিশ্বনাগরিক ফ্রিডরিখ এঙ্গেলস

মিঠুন চাকমা: প্রতিটি সত্যিকার বিপ্লবই সামাজিক বিপ্লব, কারণ সে নতুন একটি শ্রেনীকে ক্ষমতায় অধিষ্ঠিত করে আর সেই শ্রেনীকে তার নিজের ধাঁচে সমাজকে পুনর্গঠিত করার সুযোগ দেয়- ফ্রিডরিখ এঙ্গেলস ফ্রিডরিখ এঙ্গেলস। জার্মান লেখক, দার্শনিক, রাজনৈতিক বিষয়ে তাত্ত্বিক লেখক।সর্বোপরি তিনি এবং কার্ল মার্কস ছিলেন কীর্তিমান দুইজন বন্ধু, যাদের হাত ধরে জন্ম নিয়েছে সর্বহারা তথা দুনিয়ার তাবৎ শ্রমিক […]

লেখক ও ব্লগার অভিজিৎ রায় যে মতবাদ বিশ্বাস করতেন, সেসব প্রকাশ করার জন্য আবারও ফিরে আসবেন বলে জানিয়েছেন তাঁর স্ত্রী রাফিদা আহমেদ বন্যা। বিবিসি ওয়ার্ল্ড সার্ভিস রেডিওকে দেওয়া এক সাক্ষাৎকারে এমন প্রত্যয়ই ব্যক্ত করেছেন তিনি। অভিজিৎ রায়ের মৃত্যুর পর এই প্রথম কোনো গণমাধ্যমে সাক্ষাৎকার দিলেন বন্যা। গতকাল মঙ্গলবার বাংলাদেশ সময় রাত ৩টায় বিবিসি ওয়ার্ল্ড সার্ভিস […]

Continue reading …

ফু’য়াদ আল-তাকারলি (জন্ম-১৯২৭) ইরাকি উপন্যাসিক  এবং ছোটগল্পকার ফু’য়াদ আল-তাকারলি বাগদাদ বিশ্ববিদ্যালয় থেকে আইন বিষয়ে লেখাপড়া শেষ করে বহুবছর ধরে সেখানেই বিচারক হিসেবে দায়িত্ব পালন করেন। তাকে ইরাকের অন্যতম ফিকশন লেখক হিসেবে গণ্য করাহয়, বিচারক হিসেবে কাজ করার সময়কার বাস্তব অভিজ্ঞতা থেকেই তার বেশীর ভাগ কাজের রসদ সংগ্রহ করেন। এবং তিনি প্রধানত লেখার মধ্যদিয়ে যৌন নৈতিকতা […]

Continue reading …

আমি কোথায় পৌঁছেছি সেকথা কিছুক্ষণের জন্য ভুলে স্রষ্টা যদি আমাকে আরো কিছুটা জীবন দান করেন তবে আমি যথাসাধ্য তা ব্যবহার করার চেষ্টা করবো৷ সম্ভবত আমার মনে যা আছে তার সবটাই আমি বলবো না, কিন্তু যা বলতে চাই তার সবচেয়ে ভালোটাই আমি বলবো৷ কিছুর গুরুত্ব আমি দিবো তার মূল্যের জন্য নয়, বরং তার অর্থবহতার জন্য৷ আমি […]

Continue reading …

ফাত-হি ঘানিম মিশরের নামকরা কল্পকাহিনী লেখক, তার প্রজন্মের আরো অনেকের মতো, তিনিও নাগিব মাহফুজ সহ অন্যান্য বিশিষ্ট ব্যক্তিত্বের ছায়াতলে আবস্থান করার পক্ষপাতি। কায়রো বিশ্ববিদ্যালয়ের স্কুল অব ল থেকে স্নাতক কোর্স সম্পন্ন করে সরকারি চাকুরে হিসেবে কর্মজীবন শুরু করেন। এবং নির্বাহী হিসেবে কাজ করার সময় তিনি তার প্রথম লেখা গল্পসংগ্রহ, অ্যা গিলডেন ইরোনা এবং পরে আল-জাবাল […]

Continue reading …

মো ইয়ান। কোনো সন্দেহ নেই, আমাদের কাছে খুবই অপরিচিত এক ঔপন্যাসিক। এই বঙ্গদেশে হাল আমলের আন্তর্জাতিক কিংবা বিশ্বসাহিত্য যাঁদের নখদর্পণে, তাঁদের কেউ কেউ হয়তো তাঁর নাম শুনে থাকবেন। কিন্তু অন্যদের কাছে এই নাম একেবারেই অপরিচিত, লেখা পাঠ করা তো দূরের কথা। কিন্তু সত্যিই কি তিনি এতটা অপরিচিত, বিশেষ করে সাহিত্যবিশ্বে? ঘটনা কিন্তু তা নয়। একবিংশ […]

Continue reading …

হ্যারল্ড পিন্টার মৃত্যুর কয়েক দিন আগে নোবেল বিজয়ী নাট্যকার হ্যারল্ড পিন্টারের এই সাক্ষাৎকারটি নেন অ্যান্ডি বুল। ক্রিকেট ছিল পিন্টারের খুব ভালোবাসার ব্যাপার। এখানে তিনি তাঁর অতিপ্রিয় ক্রিকেট নিয়ে স্মৃতিচারণা করেছেন। ‘আমার মনে হয় খোদা তাআলা এই পৃথিবীতে যা কিছু তৈরি করেছেন, ক্রিকেট তার মধ্যে শ্রেষ্ঠ,’ এ রকমটাই একবার বলেছিলেন হ্যারল্ড পিন্টার, ‘আমার এক তিল সন্দেহ […]

Continue reading …

নীরবতা (গল্পটির জার্মান নাম ‘Berlin’) ম্যারি বয়লি ও’রেইলি (1873-1939) অনুবাদ : মোজাফ্ফর হোসেন একটি ট্রেন হামাগুড়ি দিয়ে বার্লিন ছেড়ে আসছিল। ট্রেনের প্রতিটা বগি নারী ও শিশুতে গিজগিজ করছিল। সুস্থ-সবল দেহের পুরুষ মানুষ সেখানে ছিলো না বললেই চলে। একজন বয়স্ক মহিলা ও চুলে পাকধরা সোলজার পাশাপাশি বসে ছিলেন। মহিলাটিকে বেশ রুগ্ন ও অসুস্থ দেখাচ্ছিল। তিনি গুনে […]

Continue reading …

একটি ভারতীয় সাময়িকীতে সুনীলের একটা সাক্ষাৎকার প্রকাশিত হয়েছে। সাক্ষাৎকারের কতগুলো কথা বেশ গুরূত্বপূর্ণ। সাক্ষাৎকারটি সুনীল ভক্তদের জন্য শেয়ার করলাম। যেভাবে বেড়ে উঠি : মানুষ মানুষকে ভালোবাসবে। সবকিছুর ঊর্ধ্বে ভালোবাসাকে রেখে যাবে – সুনীল গঙ্গোপাধ্যায় জীবনের শুরুতে কারা আপনার ওপর গুরুত্বপূর্ণ প্রভাব ফেলেছিলেন ? জীবনের শুরুই যদি হয় তখনতো মা-বাবার প্রভাবই বেশি থাকে। এবং রবীন্দ্রনাথ। আমাদের […]

Continue reading …

সাহিত্যে ২০১১ নোবেল বিজয়ী সুইডেনের কবি ও মনস্তাত্ত্বিক টোমাজ ট্রান্সট্রোমার প্রমাণ করলেন যে শুধু কবিতা লিখেই টিকে থাকা যায়। জয় করা যায় বিশ্বকে। ১৯৯৩ সাল থেকে বারবার নোবেল কমিটির বিবেচনায় আসলেও নিজ দেশের এই মহামূল্যবান পুরস্কারটি হাতে পেতে তাঁর লেগে গেল আরও প্রায় দুই দশক! ট্রান্সট্রোমার ১৯৩১ সালের ১৫ এপ্রিল স্টকহোমে জন্ম গ্রহণ করেন। কাজ […]

Continue reading …

২২ শ্রাবণ কবিগুরু রবান্দ্রনাথ ঠাকুরের মৃত্যুবার্ষিকী। রবীন্দ্রনাথের সার্ধশততম জন্মবার্ষিকীতে ভিনদেশি দুই লেখক উইলিয়াম রাদিচে ও সের্গেই সেরেব্রিয়ানি রবীন্দ্রনাথকে নতুনভাবে আবিষ্কারের প্রয়াশ পেয়েছেন। তাঁদের রচনার বাংলা অনুবাদে রবীন্দ্র-মৃত্যুবার্ষিকীতে আমাদের বিশেষ আয়োজন। ২০১১ সালে রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের জন্মের সার্ধশততম বার্ষিকী উপলক্ষে নানা উৎসব-আয়োজন চলছে; কয়েকটি অনুষ্ঠানে আমি অংশ নিয়েছি এবং কয়েকটিতে অংশগ্রহণের প্রস্তুতি নিচ্ছি; এসবের মধ্যে আমি সেই […]

Continue reading …

১৯৩১ সালের ১৫ই এপ্রিল সুইডেনের ষ্টকহমে জন্ম নেয়া কবি টমাস ট্রান্সট্রমার ২০১১ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরষ্কার পেয়েছেন। ১৯৯০ সালে স্ট্রকে বাক শক্তি হারিয়ে ফেলার পরও থামেনি তার কলম। তিনি আজ ৮০ বছর বয়সেও লিখছেন কবিতা। তার কবিতায় আমরা খুঁজে পাব প্রকৃতি, আধ্যত্মিক বিষয় এবং গভীর মানবীয় অনুভূতি। নেট ঘেটে বেশ কিছূ কবিতা পড়ার সৌভাগ্য হল […]

Continue reading …
Page 1 of 212